ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ought to*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ought to, -ought to-

*ought to* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ought to (aux.) ควรจะ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
A thing like that ought to be worth a fortune to someone.สิ่งที่ต้องการที่ควรจะเป็น มูลค่าโชคลาภกับใครบางคน
For the number of lessons you've had, you ought to be ready for Wimbledon.เรียนหนักขนาดนี้ ฉันว่าเธอพร้อมจะไปแข่งวิมเบิลดันเเล้วล่ะ
And I suppose I ought to scold you for not having breathed a word of all of this to me.ฉันควรจะต่อว่าเธอเรื่องที่ ไม่เคยเอ่ยปากบอกฉันสักคํา
You ought to have married a boy, someone of your own age.คุณน่าจะได้แต่งกับผู้ชายรุ่นราวคราวเดียวกัน
No, no, but I feel that we ought to do something to make people feel that Manderley is just the same as it always was.- เปล่าๆ ฉันคิดว่าเราน่าจะทําอะไรบางอย่างให้คนอื่นรู้สึกว่า แมนเดอเลย์ยังคงเป็นเหมือนเมื่อก่อน
Oh, this wig's so tight they ought to send an aspirin with it.ตายวิกผมนี้เเน่นเสียจริง น่าจะเเถมยาเเก้ปวดติดมาด้วย
It ought to give you the thrill of your life, Max, to watch my son grow bigger day by day and to know that when you die, Manderley will be his. ""ที่ต้องคอยเฝ้ามองลูกชายของฉัน เติบโตขึ้นทุกวัน และเมื่อคุณตายไป..." "เเมนเดอเลย์ก็จะตกเป็นของเขา"
You know, Max, old boy, I really think I ought to talk things over with you.รู้อะไรมั้ย เเม็กซ์ ฉันว่าฉันน่าจะคุยกับนายสักหน่อย
Crawley didn't have much success with Rebecca, but he ought to have more luck this time.ครอว์ลี่ย์ชวดโอกาสกับรีเบคคา เเต่ครั้งนี้เขาน่าจะโชคดีกว่าเดิม
No, that's very kind. I think we ought to be going.ไม่ล่ะครับผมว่าเราควรจะไปกันได้แล้ว
Wait. We decided to do this a certain way. I think we ought to stick to it.รอสักครู่ เราตัดสินใจที่จะทำเช่นนี้เป็นวิธีที่บาง ผมคิดว่าเราควรจะยึดติดอยู่กับมัน
You know, one man's inside and I think we ought to wait for him.คุณจะรู้ว่าภายในของชายคนหนึ่งและผมคิดว่าเราควรจะรอให้เขา

*ought to* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
合该[hé gāi, ㄏㄜˊ ㄍㄞ, 合该 / 合該] ought to; should
应该[yīng gāi, ㄍㄞ, 应该 / 應該] ought to; should; must
有缘[yǒu yuán, ㄧㄡˇ ㄩㄢˊ, 有缘 / 有緣] related; brought together by fate; same karma
应当[yīng dāng, ㄉㄤ, 应当 / 應當] should; ought to

*ought to* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
エネルギースポット[, enerugi-supotto] (n) (See パワースポット) location thought to be flowing with mystical energy (wasei
けりが付く;鳧が付く(ateji)[けりがつく, kerigatsuku] (exp,v5k) (uk) (See けり) to be settled; to be brought to an end
すべし[, subeshi] (exp) (abbr. of suru and beshi) (See 可し) should do; ought to do
するべき[, surubeki] (exp) (longer form of すべき) should do; ought to do
す可き[すべき, subeki] (exp) (uk) should do (abbr. of suru+beki); ought to do
たろう[, tarou] (aux) (1) (equivalent to ただろう) ought to have been; was ... right?; (2) (ksb
でなければならない(P);でなければいけない;でなければならぬ[, denakerebanaranai (P); denakerebaikenai ; denakerebanaranu] (exp) (See である,なければならない) having to be; must be; should be; ought to be; (P)
と思しい;と覚しい[とおぼしい, tooboshii] (exp,adj-i) (uk) thought to be; seen as
と思われる[とおもわれる, toomowareru] (exp,v1) be considered; be deemed; thought to be
なければならない(P);なければなりません(P);なければいけない(P);ねばならぬ;ねばならない;ねばなりません;なければならぬ;なけばならない[, nakerebanaranai (P); nakerebanarimasen (P); nakerebaikenai (P); nebanaranu ; nebana] (exp) have to do; must; should; ought to; (P)
ならない(P);ならぬ;ならん;なりません[, naranai (P); naranu ; naran ; narimasen] (exp) (1) (usu. ...てならない or ...でならない) cannot help (doing, etc.); cannot resist; cannot bear not to; (2) (usu. ...てはならない or ...ではならない) must not ...; should not ...; (3) (usu. ...なくてはならない, ...なければならない, or ...ねばならない) must ...; have to ...; ought to ....; (P)
ねばなるまい;なければなるまい[, nebanarumai ; nakerebanarumai] (exp) (See ねばならない) (after neg. verb stem) ought to (verb); should (verb)
パワースポット[, pawa-supotto] (n) (See エネルギースポット) location thought to be flowing with mystical energy (wasei
以て瞑すべし;もって瞑すべし;以って瞑すべし(io)[もってめいすべし, mottemeisubeshi] (exp) one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplished
宿曜道[すくようどう, sukuyoudou] (n) (See 宿曜) form of astrology based on the Xiuyaojing (brought to Japan in the Heian period)
念頭に置く;念頭におく[ねんとうにおく, nentounioku] (exp,v5k) to give thought to; to bear in mind; to keep in mind
思いを致す;思いをいたす[おもいをいたす, omoiwoitasu] (exp,v5s) to think of; to give one's thought to
思いを馳せる;思いをはせる[おもいをはせる, omoiwohaseru] (exp,v1) (See 思いを致す) to think about; to send one's heart out to; to give more than a passing thought to; to think of something far away; to think nostalgically upon (esp. one's hometown)
散楽[さんがく, sangaku] (n) (See 猿楽・1) form of ancient Chinese entertainment similar to a circus (brought to Japan during the Nara period)
理念[りねん, rinen] (n) (Platonic) ideal (of how things ought to be, e.g. human rights); foundational principle; idea; conception (e.g. of the university); doctrine; ideology; (P)
疳の虫;かんの虫;癇の虫[かんのむし, kannomushi] (n) (1) convulsions (in a child); nervousness; short-temperedness; (2) bug thought to cause children's diseases
神風[かみかぜ(P);しんぷう;かむかぜ, kamikaze (P); shinpuu ; kamukaze] (n) (1) divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century); (2) (かみかぜ only) kamikaze; (P)
縁は異なもの[えんはいなもの, enhainamono] (exp) (See 縁は異なもの味なもの) inscrutable are the ways people are brought together; there is no telling how people are brought together
縁は異なもの味なもの[えんはいなものあじなもの, enhainamonoajinamono] (exp) (See 縁は異なもの) inscrutable and interesting are the ways people are brought together
達て(ateji);強って(ateji)[たって, tatte] (adv,adj-no) (uk) strongly hoping or requesting (of something that is difficult to be brought to fruition)
鎌鼬[かまいたち, kamaitachi] (n) (1) type Japanese folkloric monster (yokai), thought to be a trio of weasels who appear in a whirlwind to cut their victim; (2) cut caused by whirlwind
須らく;須く[すべからく, subekaraku] (adv) (uk) by all means; in all cases; ought to do

*ought to* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
จง[v.] (jong) EN: must ; have to ; should ; ought to FR: devoir ; falloir ; être nécessaire
จ่ง[v.] (jong) EN: must ; have to ; should ; ought to FR: devoir ; falloir
จบเรื่อง[v. exp.] (jop reūang) EN: end ; finish ; settle ; be brought to an end ; come to an end FR:
ควร[v.] (khūan) EN: should ; ought to ; to FR: devoir ; falloir ; il faudrait ; il est recommandé ; à
ควรจะ[v. exp.] (khūan ja) EN: should ; ought to FR: falloir que ; devoir ; faire mieux de
ควรจะเป็น[v. exp.] (khūan ja pe) EN: should be ; ought to be FR:
น่า[v.] (nā) EN: should ; ought to FR: devoir
น่าจะ[aux.] (nā ja) EN: should be ; had better ; should ; ought to FR: il devrait ; il faudrait ; il conviendrait ; mieux vaut
น่าจะเป็น[v. exp.] (nā ja pen) EN: be probable ; be likely ; ought to be ; should be ; it's probabbly FR:
พึง[v.] (pheung) EN: should ; ought to FR: falloir ; devoir ; convenir
พลร่ม[n. exp.] (phonrom) EN: unregistered voters brought to the polls in large numbers FR:
ตะบี้ตะบัน[adv.] (tabītaban) EN: without stopping ; without giving any thought to ; unceasingly ; pigheadedly FR: sans cesse

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ought to*